您好,歡迎來到易龍商務網!
【廣告】
發布時間:2020-11-10 15:40  





語調(intonation),即說話的腔調,就是一句話里聲調(pitch)高低抑揚輕重的配制和變化。世界上沒有一種語言是用單一的聲調說出的,以英語為例,英語有五種基本語調:升調(?)、降調(?)、升降調(∧)、降升調(∨)以及平調(→)。一句話除了詞匯意義(lexical meaning)還有語調意義(intonation meaning)。所謂詞匯意義就是話中所用詞的意義,而語調意義就是說話人用語調所表示的態度或口氣。一句話的詞匯意義加上語調意義才算是完全的意義。同樣的句子,語調不同,意思就會不同,有時甚至會相差千里。其實仔細想想,平常我們聽課文,又豈止聽了五遍,可效果卻并不理想,我想這正是因為我們沒有做到耳到口到眼到手到。請看下例:
1)A:Jean,can you bring me the newspaper?
B:Sorry?(?)
Jean用升調說“Sorry”,其意思是“I didn’t hear you.Could you say that again,please?”
我們再看下句:
2)A:Jean,can you bring me the newspaper?
B:Sorry.(?)
在對話2)中,Jean用降調說“Sorry”,顯然其意思是拒絕幫助或無能為力。
美國著1名語言學家Kenneth L.Pike認為:
一個音節的調高是不重要的,而一個音節與另外一個的相對高度才是非常重要的。
英語有四級能區別意義的調高:
1)特高調(extra high),即比正常的聲調高兩級,常在感情特別激動或驚訝時使用。
2)高調(high),即比正常的聲調高一級,一般用于語句中關鍵性的重讀詞。
3)中調(mid),即說話人聲音的正常高度。
4)低調(low),即比正常的聲調低一級,
一般是降調的低點。
應該按照說話人的態度來分語調模式,而不能按照句子的語法結構來分。沒有所謂“疑問句的語調”或“陳述句的語調”。因為疑問句和陳述句都可以用各種語調模式來說。
因此,對于我們中國的英語學習者來說,通過了解某種調型所表示的某種態度或口氣也就頗為重要。



【經典句型記憶法】在英語的題海中一番暢游之后,我才發現,有用的就是那些很經典的。曾經做過多少主語從句、定語從句、狀語從句、同位語從句、省略句、倒裝句、虛擬語氣的題目,我已經記不清了,但在腦海中清晰浮現的,總是那些“經典”。
所謂“萬變不離其宗”,雖然說適用于任何學科,但用在英語上,很是貼切。所有繁雜的知識點,都能融入一個個生動的句子中,句子盡管千變萬化,但其中包含的語法不會變。而記下經典例句,往往比記下枯燥的語法知識要容易得多。英語有四級能區別意義的調高:1)特高調(extrahigh),即比正常的聲調高兩級,常在感情特別激動或驚訝時使用。每一個知識點選擇若干個典例,反復朗讀,直到能熟練地運用,目的就達到了。
經典句,可以從課文中選,可以從做過的完型填空和閱讀理解中選,可以從讀過的課外讀物中選……一切由你,但總的原則是句子要好記。如果有能力,不妨讓你的經典句復雜一點,比如把幾種從句放入一個大句子中,再來個倒裝什么的。平日里想一想,多讀一讀,寫作文時拆開來用一用,一切都很簡單。英語是一種語言,語言運用的高境界就是四會——聽說讀寫,因此相應的,要耳到口到眼到手到。

學習外語是快樂無窮的,雖然需要花費很多努力,這就要求我們要有一個好的心態,學會調解自己的心情,有耐心點,每天都充滿激1情的讀英文,每天都坦然地面對周圍地一切。
要有專一的精神,不要兩天學美式的,兩天學英式的,我們說這兩種發音都挺好的,所以,你喜歡哪種就模仿哪種,而且要保證你所模仿的材料從始到終幾乎是那一種發音
要養成說正確的,地道的英文的習慣,剛開始按照練習手冊上基本的框架進行,不能亂發揮,因為沒有深刻的語感,你隨時就可能改錯,語言的掌握就八個字: “先死后活,死去活來”,等你把書上的句子運用好了,你漸漸就會自我表達了,并且是正確的,地道的英文,所以不要先急著自由表達。關鍵詞要相對具體些,具體到能控制和限制段落的發展,同時也要能具體到段落的發展方向。
要敢說英文,不要怕犯錯。記住:在你用正確的方法練習之后,你犯的錯越多,憑著語感糾正的錯誤也越多,進步也就越大!學習外語的好習

英語朗讀中的語音語調
英語是一種語調語言。通常說,英語的語調有兩種:降調,升調。降調一般用于陳述,命令,表達'完整','肯定'的含義, 升調用于提問等,表達'不肯定','禮貌','委婉'的含義。能使用降調的句子有:陳述句,特殊疑問句,帶命令口吻的祈使句,感嘆句等。一般疑問句用升調。Isthereatabletennisroominyourschoolbuilding。反意問句的疑問部分用升調表示一種不肯定。
There’s a sign on the bird’ cage.
We shouldn’t make noise here.
Who’s the boy in the red coat?
Is there a table tennis room in your school building?
Would you like to come to my birthday party?
It’s cold today, isn’t it?
(前三聚為降調,后三句為升調)
然而,在英語交際中,說話人和聽話人應更多地注意升調的其他用法。
1. 以WH-開頭的問句用升調常表示提問的人對所獲的回答沒聽清楚而要求對方再重復。如,
What is your name?
這個問題用升調其含義是‘剛才你說你是什么名字來著?’。
2. 以WH-開頭的疑問句用升調還可用來表達其他的感情。請看下面的句子。
What’s your number?(表示溫和)
What can I do for you?(表示關心)
Who should I write to?(表示商量)
Where am I to sit?(表示委婉)
3. 此外,當疑問詞單獨使用時,用升調和降調有著不同的含義。下面一個對話便說明這一點。
A: John has a new girl friend.
B: Who?
如果B用降調,A便會懂得,B想知道誰是John的女朋友。而A的回答很可能是:John的女朋友是……。然而,如果B用升調,A應懂得,B對誰有一位女1友不清楚。而A做出的回答應是:我說的是John。
我們在平時的英語課堂上也經常遇到這樣的情況。如:當我們希望請一位男生回答問題時,Which boy? 希望學生重復剛才的回答時,Pardon? 等等